以文本方式查看主题
- 卡尔加里信息中心论坛 (http://www.calgarychinese.ca/bbs/cgi-bin/leoboard.cgi) |
-- 作者: 蓝风筝 [url=http://www.calgarychinese.com/china8863/cgi-bin/topic.cgi?forum=67&topic=3358&start=0&show=0][color=blue]加拿大生活酸甜苦辣--我的十年移民路(一)[/color][/url] -------------------------------------------------- [color=darkblue]作者:蓝风筝版权所有[/color] [续一] http://www.robwilliams.ca/images/scan/01-2436sm.jpg 这个小湖离渥太华市中心25公里左右,属于魁北克省Hull地区,湖水碧绿清澈,并不是粉红色的,她的名字取自于这个湖区早期的居民。这个湖之所以特受人们喜爱,不仅是因为其独特的地理特点,而且是因为她有一个2.5公里的小路围绕着整个湖,小路曲径通幽,有时沿着湖边,有时进入森林,有时爬上山腰,到了秋天配上姹紫嫣红的枫叶,让人们百走不厌。给我治病的医生就把这个地方当成锻炼身体的好去处。他每天下班就开车到湖边锻炼,绕湖连走三到四圈,大约10公里路,当我跟着他第一次绕湖艰难地走过一圈时,我哭了,我知道我还可以走路,这使我有了一些生活信心。那以后我就经常到Pink Lake去走路,慢慢的我就可以走路了。但那时我的身体仍然很虚弱,而且我没有想到接二连三的毛病就都出来了。 由于长期在家里憋着,坐在沙发上看电视,有一天看书,我突然发现头低不下去,脖子很不舒服,总感觉被什么个嗝着一样,约检查要等很长时间,而这个时候我的腿疼得轻一些,似乎毛病转移到了脖子,慢慢地我的脖子越来越不舒服,我只能把头挺得直直的,一低头就难受,这一次又持续半年多,以后的毛病就更痛苦了。 在我腿疼时我曾经想,如果毛病在身上,大不了做个手术也能坚持,后来毛病到了脖子上发现都是一样痛苦,再以后毛病真的就转移到身上了,所有的毛病都开始了,更大的折磨也开始了。 在我脖子出毛病不久,我仍然想回中国,我先生说没有在加拿大打过工,就等于没有来过加拿大,那怕只去一打一天工。实际上那时候我也没有钱回中国,我先生读博士的收入也只够我们基本生活的,加上我生病,也没有富裕的钱,我想起出国前我弟弟对我说过的话,于是我把自己仅有的两条项链拿到有钱的朋友那里去当掉,并请求帮我保留其中的一条,那是我最好的朋友送给我的珍贵礼物,我不能轻易失去,但我又没有钱回去,只要我能活着回到中国,我会再将那条项链换回来。朋友把我劝住,说我不象是什么大病,加拿大也可以检查治疗,后来等到医生给我做CT检查。 CT检查没发现什么异常,虽然脖子不舒服,我也试着去找份打工。这个时候我们刚刚拿到移民身份,我就先找到了卡尔顿大学的自助餐厅刷盘子捡刀叉。自助餐厅的盘子并不是用手刷,全部是流水线,速度特别快,一个接一个的盘子捡起来,再把一摞又一摞的盘子搬走,我真正感觉到什么是真正意义上的体力劳动。 [待续]
-- 作者: 不亦悦乎
蓝风筝你好,医生找到你的病源了吗? 加拿大的医学及医疗福利都极不错的.你得要你的家庭医生不断地介绍专科医生,不必担心麻烦他们的.自己的身体健康才是最重要的.
-- 作者: pro-canada Like I told you guys before, most western doctors are clueless with regard to your sickness.Please ,for the sake of God, don't look to them for any suggestion.Medicine(except Chinese medicine) is the most pseudo-science in the century.Simply put, there are kinds of therapy for any kind of diseases in western medicine-----medication and operation. They prescribed some hormone-like substance for you without knowing any etiology, still less care about the side-effect and addiction.In a long run, those stuff sabotage the whole self-defence system within your bodies.Operation? even worse. They cut your body open just like those fish-cutters working in super-market of China town to make sure what they guessed is true or not.In any scenarios, they've got paid. As for your sickness, who cares! However, Chinese medicine is different . It defines your sickness as the so-called third state, i.e. you are just in the middle between normal physiological state and abnormal pathological state. all sickness at this state are cureable and reversible. As for the therapy? It's also second to none.
-- 作者: water
[quote][b]下面引用由[u]pro-canada[/u]在 [i]2005/01/27 12:57pm[/i] 发表的内容:[/b]
-- 作者: 中国沈阳 看了这篇文章后, 每个人的苦的确不一样, 对苦的承受能力也不一样, 我的苦就不说了....
-- 作者: 由来已久
[quote][b]下面引用由[u]中国沈阳[/u]在 [i]2005/01/28 07:50pm[/i] 发表的内容:[/b]
-- 作者: cycle Just read it this second one, still searching third now
-- 作者: gloria
这续二终于出来了,都快一年了吧.
-- 作者: 万年青
蓝风筝:你的酸甜苦辣也让我们不得不想起自己.你的酸甜苦辣象一幕幕流动的画面呈现在我眼前.我被你感动呢,在不好的心绪里.
-- 作者: 蓝风筝 谢谢楼上各位网友的支持,我争取静下心来把这十年的生活经历写出来。我每次写过去的生活都要在静静的夜晚,思绪回到过去,就像把生活重新再走一遍,流着眼泪写出来的。万年青网友半年失明,那心中的痛苦一定很大,所以更懂得珍惜光明,对吗?是的,我们应该去旅游,领略大自然的美好。
-- 作者: 孤独水仙 我都不敢回想那些艰苦的生活.来加拿大前,原以为我很能吃苦,可来加拿大以后,受一点苦,天天哭,那些中文网上说,第一年大苦,第二年小苦,第三年就不苦了,我就盼着日子快点过,事实并非如此,谁也不能保证苦日子何时结束.好在我能看开一些名与利,我是自足长乐者,对生活没那些苛刻的要求,所以也就稀里糊涂混日子.
|